Mene ne ra'ayoyin da ba a saba gani ba a cikin fassarar Sinanci ta Vietnam?

An fassara abubuwan da ke ƙasa daga tushen Sinanci ta hanyar fassarar na'ura ba tare da gyarawa ba.

A cikin tsarin fassara harshen Vietnam da Sinanci, sau da yawa akwai wasu rashin fahimta waɗanda ba wai kawai ke shafar daidaiton fassarar ba, har ma suna iya haifar da rashin fahimta ko kuma yaɗa bayanai ba daidai ba. Ga wasu kuskuren fassara da mafita masu dacewa.

1. Bambance-bambance a tsarin harshe

Akwai manyan bambance-bambance a tsarin nahawu tsakanin Vietnam da China. Tsarin jimloli a cikin Vietnam yana da sassauƙa, tare da fi'ilai galibi suna tsakiyar jumlar, yayin da Sinanci ke mai da hankali kan tsari mai tsayayyen tsari na batun, predicate, da abu. Wannan bambancin tsari na iya haifar da rashin fahimta ko asarar bayanai cikin sauƙi yayin fassara. Misali, a cikin Vietnamese, ana iya amfani da ƙin yarda sau biyu don bayyana tabbatarwa, yayin da a cikin Sinanci, ana buƙatar ƙamus mai tabbatarwa mafi bayyananne don isar da ma'anar iri ɗaya.
Maganin wannan matsala shine a yi gyare-gyare masu dacewa ga tsarin nahawu na jumlar don tabbatar da cewa jumlar Sinanci da aka fassara ta dace da halayen furucin harshen Sinanci. Masu fassara suna buƙatar fahimtar manufar rubutun asali kuma su yi gyare-gyare masu ma'ana bisa ga ƙa'idodin nahawu na Sinanci.

2. Batun fassara kalmomi a zahiri
Fassarar kalmomi a zahiri ɗaya ce daga cikin kuskuren da ake yawan samu a fassarar. Akwai kalmomi da yawa a cikin harshen Vietnam da Sinanci waɗanda ke da ma'anoni daban-daban, kuma akwai ma yanayi inda ba za a iya daidaita su kai tsaye ba. Misali, kalmar Vietnam 'c ả m ơ n' an fassara ta kai tsaye a matsayin 'na gode', amma a aikace, kalmar Sinanci 'na gode' na iya ɗaukar sautin motsin rai mafi tsari ko ƙarfi.
Domin guje wa rashin fahimta da fassarar kalmomi ta zahiri ke haifarwa, masu fassara ya kamata su zaɓi ƙamus na Sinanci da suka dace bisa ga ainihin buƙatun mahallin. Fahimtar asalin al'adu da kuma yadda rubutun asali ke bayyana motsin rai, zaɓar furucin Sinanci wanda zai iya isar da irin wannan niyya yana da mahimmanci.

3. Salo da Amfani da Salo ba bisa ƙa'ida ba
Sau da yawa ba a fahimtar salon magana da karin magana a cikin fassarar saboda waɗannan maganganu galibi suna da asali na al'adu da mahallinsu na musamman. A cikin Vietnam, wasu maganganu da karin magana ba sa da cikakkun maganganu daidai a cikin Sinanci. Misali, kalmar Vietnam "Đ i ế c kh ô ng s ợ s ú ng" (wanda aka fassara a zahiri a matsayin "ba a jin tsoron bindigogi") ƙila ba ta da karin magana kai tsaye a cikin Sinanci.
Hanyar magance wannan batu ita ce a isar da ma'anar karin magana ko karin magana ga masu karatu ta hanyar fassara kyauta maimakon fassara ta zahiri. Masu fassara suna buƙatar fahimtar ma'anar waɗannan karin magana a cikin al'adu kuma suna amfani da irin waɗannan maganganun Sinanci don isar da ra'ayoyi iri ɗaya.

4. Rashin fahimta da bambancin al'adu suka haifar
Bambancin al'adu wani babban ƙalubale ne a fassara. Bambancin al'adu tsakanin Vietnam da China na iya haifar da rashin fahimtar wasu ra'ayoyi ko maganganu. Misali, a cikin al'adun Vietnam, wasu maganganu na iya samun ma'anoni na musamman na zamantakewa ko tarihi waɗanda ƙila ba a san su sosai a cikin Sinanci ba.
Domin shawo kan matsalolin da bambancin al'adu ke haifarwa, masu fassara suna buƙatar fahimtar al'adun biyu sosai, su iya gane takamaiman kalmomin waɗannan al'adu, sannan su bayyana ko daidaita su yayin fassara don su dace da fahimtar masu karatu na Sin.

5. Canzawa a cikin sautin murya da sautin murya
Sautin da sautin na iya bambanta a cikin harsuna daban-daban. Har ila yau, Vietnamese da China suna da bambance-bambance a cikin sautin yayin bayyana ladabi, girmamawa, ko rashin yarda. Waɗannan bambance-bambancen na iya haifar da ɓacewa ko rashin fahimtar launukan motsin rai yayin aiwatar da fassarar. Misali, Vietnamese na iya amfani da kalmomi masu ƙarfi don bayyana ladabi, yayin da a cikin Sinanci, ana iya buƙatar ƙarin maganganu masu laushi.
Masu fassara suna buƙatar daidaita sautinsu da sautinsu bisa ga dabi'ar furucin Sinanci don tabbatar da cewa rubutun da aka fassara ya cika ƙa'idodin Sinanci dangane da motsin rai da ladabi. Kula da bambance-bambancen harshe kaɗan don tabbatar da daidaito da kuma na halitta a cikin fassarar.

6. Fassarar kalmomin mallakar mallaka
Fassarar sunaye masu dacewa ita ma kuskure ce da aka saba gani. A cikin Vietnam da Sinanci, akwai rashin daidaito a cikin fassarar sunaye masu dacewa kamar sunayen wurare, sunayen mutane, tsarin ƙungiya, da sauransu. Misali, sunayen wurare na Vietnam na iya samun fassarori da yawa a cikin Sinanci, amma waɗannan fassarori ba koyaushe suke zama iri ɗaya ba.
Lokacin da ake magana game da sunaye masu dacewa, masu fassara ya kamata su bi ƙa'idar daidaito kuma su yi amfani da hanyoyin fassara masu daidaito. Ga kalmomin mallakar da ba a tabbatar ba, yana da sauƙi a tuntuɓi kayan aiki ko ƙwararru masu dacewa don tabbatar da daidaito da daidaiton fassarar.

7. Daidaita tsakanin fassarar zahiri da fassara kyauta
Fassara ta zahiri da fassara kyauta hanyoyi biyu ne masu mahimmanci a fassara. A cikin fassarar daga Vietnamese zuwa Sinanci, fassarar ta zahiri sau da yawa tana haifar da rashin fahimta ko ma'anoni marasa tabbas, yayin da fassarar kyauta za ta iya isar da manufar rubutun asali mafi kyau. Duk da haka, fassarar kyauta mai yawa na iya sa fassarar ta rasa wasu cikakkun bayanai ko fasalulluka na rubutun asali.
Masu fassara suna buƙatar samun daidaito tsakanin fassarar zahiri da fassarar kyauta, suna da aminci ga rubutun asali yayin da suke daidaita fassarar zuwa ga halayen bayyana kalmomin Sinanci. Ta hanyar fahimtar rubutun asali, masu fassara za su iya sa fassarar ta zama ta halitta kuma mai sauƙin fahimta yayin da suke kiyaye daidaiton bayanai.

8. Rashin sanin mahallin da kuma ilimin asali
Sahihancin fassarar sau da yawa ya dogara ne akan fahimtar mahallin da kuma ilimin asalin rubutun. Idan mai fassara bai saba da al'ummar Vietnam, tarihi, ko al'adu ba, yana da sauƙi a yi watsi da wasu cikakkun bayanai ko rashin fahimta yayin aiwatar da fassarar.
Domin gujewa wannan yanayi, masu fassara ya kamata su gudanar da binciken asali kafin fassara domin fahimtar yanayin zamantakewa, al'adu, da tarihi masu dacewa. Wannan yana tabbatar da cewa fassarar ba wai kawai ta yi daidai ba, har ma tana nuna cikakken niyya da ma'anar al'adu na asalin rubutun.

Tsarin fassara tsakanin Vietnam da Sinanci yana cike da ƙalubale da sarkakiya. Fahimtar da magance kuskuren da aka ambata a sama na iya inganta daidaito da ingancin fassarar sosai. Masu fassara suna buƙatar samun tushe mai ƙarfi na harshe da ilimin al'adu, kuma suna amfani da ƙwarewar fassara cikin sassauci don cimma ingantaccen watsa bayanai a cikin sadarwa tsakanin harsuna daban-daban.


Lokacin Saƙo: Nuwamba-28-2024